すべてのカテゴリ » 料理・グルメ » 料理・レシピ » 食材・食品

質問

終了

イタリアのパニーノを御存知ない方はいらっしゃいますか?

  • 質問者:Sooda! くん
  • 質問日時:2008-11-06 13:09:36
  • 0

私は知っています♪
以前、コンビニエンスストアで発売されたこともあり、
知っている人は知っているんじゃないでしょうか。
私はその時に初めて食べたのですが、ホットサンドみたいで美味しかったです^^

今調べてみたのですが、イタリア語ではハンバーガー、ホットドッグも含む、
パンで具材を挟んだ軽食のことをパニーノと呼ぶそうです。
つまり広義のサンドイッチの意味だそうです。
私が思ってる楕円のに限らないみたいです…(狭義ではそれが正解だそうですが)
ちなみに、薄切りのパンの間に具材を挟んだ物は
トラメッジーノ (tramezzino) と呼んで区別しているそうですよ。

  • 回答者:匿名希望 (質問から51分後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

並び替え:

パニー二というのは以前コンビニで売っていて食べました。
パニーノは知りません。

  • 回答者:Sooda! くん (質問から3時間後)
  • 0
この回答の満足度
  
やや参考になりました。回答ありがとうございました。

知りません。
他の方の回答を読むとサンドイッチとのことのようですが、
最初人名かと思ってました。

  • 回答者:Sooda! ちゃん (質問から3時間後)
  • 0
この回答の満足度
  
回答ありがとうございました。

パニーニもパニーノもわかりません。
皆さんの回答を読んでもちんぷんかんぷんです。

  • 回答者:Sooda! くん (質問から3時間後)
  • 0
この回答の満足度
  
回答ありがとうございました。

「パニーニ」なら知っています。「パニーノ」という呼び方は初めて聞きましたが、皆さんの回答を拝見すると同じもののことのようですね。勉強になりました。

  • 回答者:知識人 (質問から2時間後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

パニーニ、知っていますよ
たまに作ります
お昼なんかに、チーズやトマトを挟んで食べます
好きですよ^^

  • 回答者:Sooda! くん (質問から40分後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

私は存じません。
いま検索して、初めて知りました。
イタリアと日本とでは、同じ「パニーノ」でも、違うそうですね。
いい勉強をさせていただきました。

  • 回答者:匿名希望 (質問から38分後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

しりません。

  • 回答者:知識人 (質問から34分後)
  • 0
この回答の満足度
  
回答ありがとうございました。

知ってますよ。
けっこう今はどこででも食べられますよね。
たしか、スタバとかにもあったような・・・。
(メニューの名前は「パニーニ」だったと思います)
温かいのがおいしいですね。

  • 回答者:お助けマン (質問から29分後)
  • 0
この回答の満足度
  
参考になり、満足しました。回答ありがとうございました。

ハンバーガーみたいに、パンで具をはさんだものをいいますよね?
パニーノはパニー二の単数形です。
サンドウィッチみたいな薄切りパンで具をはさむものとは区別していると思いました。

  • 回答者:お助けマン (質問から26分後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

パニーノとはイタリア風サンドイッチのこと。
日本のおにぎりみたいなもので、何をはさんでもOK。
表面はこんがり、中はふっくらジューシー。

パンに何かしらはさんだサンドイッチを、パニーノ呼んでいる。

  • 回答者:お助けマン (質問から22分後)
  • 0
この回答の満足度
  
参考になり、満足しました。回答ありがとうございました。

イタリアンサンドのことでしょうか
分かりませんけれど。

  • 回答者:お助けマン (質問から21分後)
  • 0
この回答の満足度
  
やや参考になりました。回答ありがとうございました。

料理ですか? 地名ですか?  サッカー選手ですか?
えぇ? 意外とイタリアは好きだから凄く気になります。

  • 回答者:知識人 (質問から19分後)
  • 0
この回答の満足度
  
回答ありがとうございました。

いわゆる軽食のパニーニのことではないのでしょうか。

イタリア語では最後の母音が「o」で終わる名詞を複数形にすると
「i」で終わる形に変化します。
つまり「パニーノ」は単数形、「パニーニ」は複数形での言い方です。

  • 回答者:お助けマン (質問から18分後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

聞いた事が無いのでわかりません。


分からないので、検索してみました。
サンドイッチなんですね。
どんなのかまではわかりませんでした。

  • 回答者:Sooda! ちゃん (質問から16分後)
  • 0
この回答の満足度
  
参考になりました。回答ありがとうございました。

大好きな国なのですが
パニーノは 存じませんでした。
今から 調べてみますね。

  • 回答者:Sooda! ちゃん (質問から15分後)
  • 0
この回答の満足度
  
参考になりました。回答ありがとうございました。

聞いたことがあるような気はしますがしりません。
お店の名前かな?って一番に思いました

  • 回答者:respondent (質問から9分後)
  • 0
この回答の満足度
  
参考になりました。回答ありがとうございました。

聞いたことないです・・・

  • 回答者:K (質問から7分後)
  • 0
この回答の満足度
  
やや参考になりました。回答ありがとうございました。

パニーニしか知らなかったです。

  • 回答者:kudou (質問から3分後)
  • 0
この回答の満足度
  
参考になりました。回答ありがとうございました。

関連する質問・相談

Sooda!からのお知らせ

一覧を見る