すべてのカテゴリ » 知識・教養・学問 » 知識・学問 » 芸術・言語・文学

質問

終了

あなたの身近には英語が話せる人がいますか?

そういう人が外国人と英語を話しているのを見たら、あなたはどう思いますか?

  • 質問者:悩み中
  • 質問日時:2008-10-25 21:34:09
  • 0

回答してくれたみんなへのお礼

なんとも思わないという方は少数派でしたね。

ご回答ありがとうございました。

主人が英語ペラペラです。
新婚旅行は英語圏の某国に行ったのですが、ホテルのチェックインから食事のオーダーまで全て対応してくれたので、とっても頼りになりました。
が、頼り過ぎだったらしく、帰りの飛行機でCAさんにカップラーメンを頼んでとお願いしたら、主人がキレて、自分でお願いして来い、カップラもらえるまで席に戻ってくるな、といきなり課題を突きつけられ、泣く泣くビクビク外人CAさんの元へ。数分後、水を持って帰って来た(カップラを指差してちょうだいゼスチャーをしたのに、水を渡され大失敗の巻)私に、延々と説教。英語話せるんだからいいじゃんケチと、危うく成田離婚に。

  • 回答者:知識人 (質問から25分後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。
お礼コメント

成田離婚とは、旦那が頼りないのが原因と認識してましたが、逆パターンですね。

並び替え:

夫がペラペラです。
外国人に道を聞かれてペラペラ答えているのを見て素敵と思いました。

  • 回答者:匿名希望 (質問から37分後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

私自身が長期間アメリカで生活をしておりました。したがって一般的な英語は今でも大丈夫です。会社などでは驚かれることがあります。しかし使っている単語や文法は中学生程度のものなのですけど。日本の英語教育の間違った部分の象徴でしょうか?

  • 回答者:respondent (質問から30分後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

私は英語会話も文書作成も出来ますが、娘もそれ以上に出来ます。娘は普通に勉強して大学に入りましたが、論文も日本語と英語で書き、会話も問題全くありません。私が娘に教えたのではありません。他に、もう一人娘と息子とがいますが、たいしたことはありませんが、片言程度です。
但し、最近の一流大学卒業生では、英会話ができるのはあたりまえで、たいした自慢にはなりません。日本人は発音とか、文法に拘りすぎです、もっと自分の主張を英語でもすべきと思います、ましてや、商売をする人は、金儲けが絡めば嫌でもしゃべれるようになると思いますが、但し、日本語を正確に理解していない人は、英語をしゃべらせても単なるおしゃべりに過ぎませんが。

  • 回答者:mukuno (質問から29分後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。
お礼コメント

英会話のレベルにもよりますが、実用レベルで英語を操れるのは、一流大学性でもそんなにいないと思います。

尊敬します
そのあとちょっとへこみます

この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

私はちょっと不良なる道を歩んで結婚したのですが英語だけは好きで語学留学をして英語をマスターして英語は話せると知った方からはみんなにびっくりされます。見た目できなさそうでも何か得意とするものがあるんだなって思ってほしいですわ。
そのほかは全く駄目なんですがね。

  • 回答者:Sooda! ちゃん (質問から20分後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

割とおとなしめのコなのですが、英語ではけっこう強気にしゃべっていると
言っていました(本人が)
日本語のように遠回しな言い回しが出来ない(通じない)からと。
外国人の友人はそのコがおとなしいなんて思ってないみたいです。
言語が変わるとその人のパーソナリティも変わるんだなあと関心しました。

  • 回答者:ジャパンマン (質問から17分後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

いますよ。 夫です。
普段は全然かっこよくないですが、
英語を話すとドキドキします。

私はディスイズアペンレベルです。

  • 回答者:お助けマン (質問から17分後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。
お礼コメント

英語を話すときは御主人別人格でしょうね。
二人分と結婚できていいですね。

義姉は、英語フランス語ともにペラペラです。
学校で、外国語教師をしています。
義実家に訪問している際、電話がかかり「もしもし・・・」の後、突如「○×▲◎・・・」と意味不明な言葉が・・・
フランスにいる友人からの電話だったようです。
自在に使い分けられるのってカッコイイですね。

  • 回答者:知識人 (質問から16分後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

いますよ。しかも中学生です。
母親は、英語教師です。(塾の)
趣味が海外旅行で、いつも飛び回っています^^
塾そっちのけで・・・
家に帰ってきても英語で話すそうです^^
中学生も無理やり教えられた記憶はないそうですが、英語うまいです。

  • 回答者:respondent (質問から16分後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

いますよ
友人がぺらぺらでしたね彼女とカナダに行ったときは重宝しましたが
彼女には日本に帰ったら英会話習いなさいと冷たく言われました
頼りすぎてほとんど通訳してもらってましたから・・・単語だけを並べるのではなくきちんと
会話してましたねびっくり
後は会社の上司が外国人のお客に対してきちんとした英語を使っていたのは尊敬しました・・・50歳過ぎているのに
私ならカタコトでしかしゃべられませんから・・
ただ学生の時は英語は得意だったのですが離れて10年以上使わないと忘れてしまう物なんですね
しゃべれる友人は今も英会話教室に通っています
しゃべらないとやはり忘れるらしいです
他友人で海外留学を20歳の時にしたと言っていた人私と同じカタコト英語しかしゃべられなかったので驚きました

この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

いますよ。
別にどうも思いません。英語圏に行くことないので。

  • 回答者:匿名希望 (質問から11分後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

自分が少し話せます。50歳近くになって、英会話学校に入学して3年ほど勉強しました。簡単な会話が通じるようになり、職場の人が驚いています。それを見て、うれしいの一言につきます。

  • 回答者:respondent (質問から11分後)
  • 1
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

英語が話せる日本人4人、外国人1人、英語が殆ど話せない私、の6人で食事をする事になりました。
会話は全て英語。
日本人の4人同士まで英語で会話し始め、完全に取り残されました。
少しカタコトで参加しようにも、日本人4人が私のつたない英語力に心の中で笑っているのではと思えてきて、全く話せませんでした。
悔しかったです。
日本人同士の部分は日本語で良くない!?って思いました。
しかし、約20人の、日本語が全く話せない外国人のパーティに参加しなくてはならなくなり、その時は単語でもカタコトでも頑張って話せました。

  • 回答者:respondent (質問から10分後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。
お礼コメント

それはつらい状況でしたね。回答ありがとうございます。

自分も話したくて猛勉強します。笑

将来的に必要なのもあるけど、根が負けず嫌いというか…

今、日常会話くらいなら出来ます。プレゼントかは無理…

地元の駅にインフォメーションセンターがあって、そこには英語ぺらぺらのおば様おじ様お姉さま方がいらっしゃいまして、外国人の多い街ですので良く話しているのを見るんです。

それが一番大きな切っ掛けかな。。

  • 回答者:Sooda! ちゃん (質問から9分後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

います。一回路上で外人に道を聞かれたことがあって、私たちには何を効かれてるのかも分からないのに、ぺらぺらと英語を話して、サンキュウで終わってました。
今まで知らなかったので、凄い人だなと思いました。

  • 回答者:匿名希望 (質問から8分後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

どう言ったら良いでしょう・・・

主人はネイティブスピーカーです。
子供達はバイリンガルです・・・私もその中に入るといえば入ります。

子供達が外国人と話してると、成長してくれたな・・・と思います。

  • 回答者:schro (質問から7分後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

夫が話せます。
どの程度通じているのかは分かりませんが、オーストラリアでの新婚旅行ではずいぶん助けてもらいました。
どう思うというか、ありがたいなーと思っていました。

現地のテレビで、子供向けのアニメをやっていたのですが、それを見ながら
「やっぱり子供向けだから、台詞が聞き取りやすい」と言っていたのですが、
これに関しては、
私は日本語の機内アナウンスすら、音がこもっていて聞き取れなかったよと、ちょっとひがみっぽく思いました。

  • 回答者:Sooda! くん (質問から7分後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

元奥さんがアメリカの大学を出てました。
イザコザがあってアメリカ人と3人で話す機会があったのですが、
これでほんとうに英語圏の大学出身というくらい たどたどしかったです。
とは言うものの、たどたどしかったからこそ、こちらも言ってる内容が
分った訳で。。。
結論、やっぱり言葉は日常使わないと錆つくのかもしれません。

  • 回答者:知識人 (質問から6分後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

姉が海外に住んでいたことがあり、母は英語の先生をしています。
私は英語は話せませんが、二人を見ていて英語が話せると便利だろうなと思います。
旅行に一緒に行く時はかなり心強いです。
でも、現地の人と話が盛り上がってるのに私だけ意味がわからないときはさみしい思いをします。
職場でも英語が話せる人がいますが、頼もしいです。

  • 回答者:お助けマン (質問から6分後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

友達が帰国子女なので ペラペラです。
普通に外人と口喧嘩をしている姿を見ると
世界に羽ばたく人だぁ~ って思ってしまいます。

  • 回答者:匿名希望 (質問から5分後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

友達が留学していて、話せます。
「すごいなー」「うらやましいなー」と思います。

  • 回答者:お助けマン (質問から5分後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

います。

異文化交流だなぁと思います。
自分もその輪の中に入りたいけど
自信がないので、へこみます。

  • 回答者:Sooda! ちゃん (質問から5分後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

いますよ。留学していた先輩がいます。
英語じゃ物足りず フランス語も話せるようになりました。

一緒に海外旅行にいくと めっちゃ重宝しますよ。

  • 回答者:Sooda! くん (質問から1分後)
  • 0
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

関連する質問・相談

Sooda!からのお知らせ

一覧を見る