すべてのカテゴリ » 知識・教養・学問 » 知識・学問 » 芸術・言語・文学

質問

終了

英文和訳の質問です。元々ドイツ人の書いたフレーズのようで、文脈的にどうしてもしっくり来ない部分があり、皆さんにお知恵を拝借したく今回名訳はないかお尋ねします。

本文

・21st Century Corsetry

Welcome to a new era in corsetry. One that marries the benefits of
cutting-edge materials with High-tech materials. You’ll see it in every one
of the garments we make – and be amazed at how comfortable they feel.
And how well they wear. And how many colors you can choose from.

Designed in Germany, made in Italy
Our manufacturing process also takes its cues from the best of two
worlds: Germany and Italy. We begin by designing our products in
Germany, where our specialists from both countries discuss every detail
and explore every creative avenue. After all, Italy is Europe’s fashion
hub, so we’re perfectly positioned to tune into all the latest trends. In fact,
that’s where our state-of-the-art production facility is located. So every
part of the garment you choose is truly “made in Italy.”

21st Century Corsetry: where innovative materials
meet time-honored craftsmanship.


・Best Quality guarantee
A true multi-tasker: multi-microfiber
Take our incredibly lightweight, incredibly breathable multimicrofiber. It
understands exactly how skin works. This multimicrofiber is bacteriostatic,
ensuring skin retains the natural levels of bacteria it needs to stay healthy.
At the same time, silver threads woven into the fabric prevent unwanted
bacteria from multiplying and causing unpleasant odors. Moisture is
simply wicked away, so skin always feels comfortable and stays at just the
right temperature.

Skin-friendly is eco-friendly
Our products let skin breathe a sigh of relief. In fact, they’re certified under
Öko-Tex Standard 100, which means there are no health risks associated
with wearing our garments. Established in 1992 by the International Öko-
Tex Association, the standard is subject to renewal every year.

Any way you look at it,
we bring you the ultimate in quality.

以上、お手数をお掛けしまして恐縮ですがお知恵をお借りできれば、と思います

  • 質問者:バベル
  • 質問日時:2011-04-08 14:46:24
  • 1

並び替え:

Welcome to a new era in corsetry. One that marries the benefits of
cutting-edge materials with High-tech materials. You’ll see it in every one
of the garments we make – and be amazed at how comfortable they feel.
And how well they wear. And how many colors you can choose from.

→ 訳してみます。

コルセット作りで新しい時代にようこそ。

最先端の材料の利点をハイテク材料と結合させるものです。あなたは、私達が作る衣類すべての中に、それを見ることが出来ます。 – そして、それらが、どれくらい快適であると感じるかについて驚いてください。 そして、それらはどれほどよく長持ちするか、選ぶことができる多くの色を。

  • 回答者:匿名 (質問から1日後)
  • 2
この回答の満足度
  
とても参考になり、非常に満足しました。回答ありがとうございました。

関連する質問・相談

Sooda!からのお知らせ

一覧を見る